如果你去日本旅遊,你會驚奇的發現,在日本的本州島西部。竟然有一塊大約3萬多平方公里的地區,叫做「中國地方」。
有些不知道內情的外國人會好奇詢問日本導遊:「這裡是中國的地方?」
日本導遊會解釋答道:「不不,這裡是日本的土地,地名叫做中國地方。」
這種解釋讓外國人連呼不懂。
不光是外國人,就是我們中國人(中華民國、中華人民共和國)自己,也不明白,日本人為什麼在自己的土地上,起這麼一個地名。這情況就像是在我們自己的國家裡,冒出一個官方正式定名為日本地方的土地一樣奇怪。
日本的中國地方,面積可還真不小,由鳥取縣、島根縣、岡山縣、廣島縣、山口縣,5個縣組成,人口總共有700多萬人。
如果在我們國內,你遇到一個來自廣島的日本人,他介紹說他自己來自中國地方,可千萬不要感到奇怪。
日本的中國地方,一直到了二戰之後,為了與國家中國(中華民國、中華人民共和國)相區別,有時也稱為山陽山陰。
在日本的中古時期,中國地方的土地因為戰亂較少,成為當時日本除了京都之外,文化及藝術風氣發展最盛的地區,也正因為這樣,日本人把這個地區稱為中國地方。簡稱為「中國」。
最早有文獻記載的是日本南北朝時代的《太平記》。書中記載足利直冬初時被委任為長門探題,後來也管治著山陽道的周防、安芸、備後、備中及山陰道的出雲、伯者、因幡等國,故後來稱足利直冬為「中國探題」。所以相信最遲在室町幕府之後,就以「中國地方」來統稱以上諸國。
在描寫日本古代神話與天皇家系的《古事記》與《日本書紀》中,將出雲國地區稱作葦原中國,簡稱中津國、中國,也有可能是該詞的語源之一。
那麼,日本為什麼要把一個區域的名字和國家中國混淆呢?
從日本的角度而言,在1912年中華民國成立前,中國的政權是依朝代名命名的,比如大明朝,大清朝,雖然有在正式官方文件上使用過中國稱號,但卻沒有一個以「中國」之名的獨立存在,直到中華民國的出現才開始固定「中國」的國家名稱,而在此之前的日本已經有「中國」一地方了來形容本州西端。
因此,日本執意沿用「中國」的名稱。而稱呼中國為「支那」這樣一個帶有侮辱性質的名稱。
這情況一直到了二戰後,日本戰敗後才被迫接受了「中國」一詞專屬於國家「中國」,逐漸改稱自己的「中國」為「中國地方(又稱中國地區)」,有時也會以「山陽山陰」地區作為日本中國地方的稱呼。
發佈留言